Les nuits de Sidi Boulbaba Al-Ansari, la 2e édition des soirées de Ramadan d'Enfidha, Cérémonie d'Iftar de la fraternité humaine...
Newsletter N° 04 du 03/06/2019
Bonjour
Dans ce 4e numéro de la Newsletter de Belle Tunisie, nous découvrons dans la section « Vidéos » le feuilleton El Maestro récolte le plus grand nombre de récompenses,, les nuits de Sidi Boulbaba Al-Ansari à Gabès, la Cérémonie d'Iftar de la fraternité humaine et la 2e édition des soirées de Ramadan à Enfidha,.
Dans la section « Photos », nous partirons à la découverte des villes de Sounine, Kélibia et Nabeul.
La section « Articles de presse » nous permettra, encore une fois, d’apprécier des analyses pertinentes de la situation politique de la Tunisie par la plume des éditorialistes du quotidien « Le Maghreb » et en particulier Zied Krichen, rédacteur en chef.
Au plaisir de vous revoir dans la prochaine Newsletter.
Tarek Letaief
Vidéos:
Le feuilleton El Maestro récolte le plus grand nombre de récompenses ST FR
Les nuits de Sidi Boulbaba Al-Ansari (ST FR)
Cérémonie d'Iftar de la fraternité humaine ST FR
Enfidha: 2e édition des soirées de Ramadan ST FR
Albums photos:
Sounine (arabe : صونين) est un village du nord de la Tunisie. Situé entre le cap Farina, qui délimite l'entrée nord du golfe de Tunis, et Ras Jebel, il est situé à 2 km de Raf Raf, 30 km de Bizerte et 60 km de Tunis. Il surplombe une côte rocheuse alternant avec quelques criques de sable. On accède à la plage par une petite piste et une descente dans les rochers. Entre ce village et la ville voisine de Raf Raf, on aperçoit deux montagnes pyramidales qui font face à l'île Pilau.
Kélibia (arabe : قليبية ), appelée Aspis lors de la Première guerre punique, est une ville côtière du Nord-Est de la Tunisie. Située à la pointe de la péninsule du cap Bon, à une centaine de kilomètres de Tunis via Menzel Bouzelfa, elle est la troisième ville du gouvernorat de Nabeul après Nabeul et Hammamet.
Elle est par ailleurs un important port de pêche avec une production annuelle de 15 000 tonnes de divers produits de la mer, dont environ 15 % de la production tunisienne de poisson ; Kélibia est particulièrement spécialisée dans la pêche au lamparo.
Ses belles plages, dont La Mansoura, en font une destination touristique prisée.
Le muscat de Kélibia, vin fruité et sec produit dans la région, est réputé à travers le pays.
Nabeul (arabe : نابل) est une ville du nord-est de la Tunisie, située au sud de la péninsule du cap Bon, à une soixantaine de kilomètres au sud-est de Tunis.
Son environnement est constitué de vergers et de jardins. Grâce à sa plage de sable fin et son climat méditerranéen, la région est une destination appréciée des touristes européens et représente le second pôle touristique de la région après Hammamet.
Dans l'Antiquité, la ville porte le nom grec de Néapolis. C'est ainsi que l'appellent les Grecs puis les Romains5. La fondation de la ville remonte à au moins 2 400 ans.
Articles de presse:
L’huile d’olive tunisienne » Chemlali » connue sous le label » Olivko » a remporté, pour la première fois, le prix de la meilleure huile d’olive (extra vierge légère) dans le monde, sur 900 variétés d’huile d’olive de 300 enseignes commerciales ayant participé au concours mondial d’huile d’olive de New York (NYIOOC/World Olive Oil Competition) dédié aux producteurs d’huile d’olive qui s’est déroulé le 10 mai aux Etats Unis...lire la suite...
على مشارف الانتخابات التشريعية والرئاسية: المترشحون غير المتحزبين وقواعد اللعبة السياسية
مع اقتراب المواعيد الانتخابيـــــة بـدأت الترشحات – وخاصة للرئاسية – تتقاطر في انتظار تهاطلها القريب وكالعادة سنجد أنفسنا أمام مترشحين حزبيين في التشريعية وفي الرئاسية وآخرين نصطلح عليهم بغير المتحزبين والذين قد يتقدمون في قائمات مستقلة أو ائتلافية في التشريعية في انتظار الصيغة التي قد يختارونها للترشح للرئاسية.. يبدو أن الأمر معتاد وانه لا جديد تحت الشمس ، ولكن هذا التقسيم بين المتحزبين وغير المتحزبين يخفي وراءه معطيات جديدة قد تغير المشهد السياسي القادم رأسا على
عقب...لقراءة المزيد.. ـ
تحدثنا يوم أمس عن الشروط التي فرضها القانون على الأحزاب السياسية وخاصة من حيث تمويلها كمنع التمويل الأجنبي وتسقي مساهمات الأفراد وحظر تمويل الأشخاص المعنويين وتحجير تقديم منافع نقدية أو عينية للمواطنين ، وكل هذه التضييقات لا توجد بالنسبة للعمل الجمعياتي وخاصة الخيري منه ولكن الإشكال في تونس اليوم هو تحيل بعضهم على روح القانون ونصه بخلق شبكة زبونية عبر جمعيات مثل « خليل تونس» و«عيش تونسي» بأموال طائلة خارجية ومحلية وبإشهار سياسي على مدار الساعة بالنسبة لنبيل القروي في قناته وبواسطة ومضات اشهارية يومية لجمعية «عيش تونسي» وصاحبتها الفة تراس دون مراعاة أدنى شرط من الشروط المفروضة على الأحزاب...لقراءة المزيد...ـ
Pour s’inscrire à la mailing list:
Envoyer un e-mail à : Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
Pour se désinscrire de la mailing list:
Envoyer un e-mail à : Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.